Překlad "помня какво" v Čeština


Jak používat "помня какво" ve větách:

Толкова, че да не помня какво ще ти причиня.
Tak, že si ani nezapamatuju vše, co ti udělám.
Написах го на носната си кърпичка, и не помня какво направих с нея.
Napsal jsem si ji na kapesník a nevím, co jsem s ním udělal.
Може да съм пиян, но помня какво каза тя.
Možná jsem opilý, ale vím, co řekla.
Помня какво е станало, но не и кога.
Pamatuju si věci, ale nedokážu je nikam zařadit.
Още помня какво беше, когато загина в пожар.
Protože si stále pamatuju jaké to bylo, když jsi zemřel při tom požáru.
Никога не съм виждал Центаурианин, но помня какво ми каза баща ми.
Nikdy jsem neviděl Centaury, ale znám je z vyprávění otce.
Проблемът е, че не помня какво съм забравил.
Problém je, že si nevzpomenu, co jsem zapomněl.
Помня, какво чувстваше към нея, но това не е истинската Шерън.
Dobře, je mi jasné, co jsi k ní cítil, ale tohle není skutečná Sharon.
Помня какво каза за това как се чувстваш на люлка.
Pamatuju si, co jsi říkala o tom, jak ses cítila na houpačce.
Дори не помня какво съм казал.
Nepamatuji si ani na jedno slovo, co jsem řekl.
Аз вече дори не помня какво имаше в тази папка.
Pamatujete? Do prdele, už si ani nevzpomínám, co v té složce bylo.
Както и да е, не помня какво се случи след това, знам само, че се събудих и стигнах до теб.
V každém případě se nepamatuji, co se potom stalo, jen jsem se najednou probudila a našla jsem cestu k tobě.
Не помня какво му казах, но предполагам, че промених мисленето му, защото на следващия ден отлетяха за Калифорния.
Nepamatuju si, co jsem mu řekl, ale asi jsem jeho názor změnil, protože druhý den odletěli do Kalifornie.
Ръс, помня какво казваше баща ми.
No Russ, stále si pamatuji, co mi říkal můj otec.
Аз съм в капан и то от толкова отдавна, че дори не помня какво е да си свободен.
Co jsem? Uvězněn. A jsem uvězněn tak dlouho, že si ani nepamatuju, jaké to je, být volný.
Аз пия да забравя, но не помня какво.
Já piju, abych zapomněl, ale nemůžu si vzpomenout na co.
Удивително, аз дори не помня какво съм ял.
Úžasné. Už si ani nepamatuju, kdy jsem je jedl.
Не помня какво се случи след това.
Co se stalo pak si už moc nevybavuju.
Дори и не помня, какво съм ял на закуска.
Sotva si vzpomínám, co jsem snídal.
Снощи се е случило нещо и аз не помня какво.
něco se včera v noci stalo a já si nemůžu vzpomenout co.
Помня какво ми каза мама на сватбата.
Pamatuji si, co mi říkala matka v můj svatební den.
Направиха ми допълнителни шокове, за да не помня какво ми е казал.
Ten den mi dali větší šoky, jen aby to oslavili, takže si nepamatuji, co mi řekl. Nino, vím, že jsi ho milovala...
Не се чувствам свързана с тях повече, защото помня какво беше.
Rozhodně se necítím nějak připojená, protože si pamatuju, jaké to bylo.
Предполагам, че ще се опитам да помня какво си говорехме тук.
Asi... si budu snažit zapamatovat, o čem jsme tu mluvili.
Дори не помня какво съм правил снощи.
Já si na včerejšek za boha nedokážu vzpomenout.
Дойдох да ти кажа, че помня какво направи с мен, кучи син!
Přišla jsem ti říct, že si pamatuju, cos mi udělal, hajzle!
Дойдох, за да ти кажа че помня какво ми причини и да ти кажа в лицето че вече не ме е страх от теб.
Přišela jsem sem, abych ti řekla, že si vzpomínám, co jsi mi udělal a abych se ti postavila a řekla ti, že už se tě nebojím.
Помня какво беше и сега ще е по-зле, ако ме покровителствате.
Pamatuji si, jaké to bylo. Horší ale bude, když mi budete prokazovat laskavosti, madam.
Помня какво е усещането, да си промяната, и тогава осъзнаваш, че си в играта на някого, без дори да подозираш.
Vím, jaké to je, když si myslíte, že máte moc něco změnit, a pak si uvědomíte, že někdo hraje mnohem složitější hru, než si vůbec dokážete představit.
Исках да дойда сам, но помня какво ми каза, като напуснахме гетото.
Chtěl jsem přijít sám. Ale pamatuju si, co jsi říkal, když jsme opouštěli ghetto.
Помня какво беше тя да те обича.
Pamatuji si... jaké to bylo, když někoho milovala.
Помня какво е за пръв път да споделяш всяка мисъл и емоция с някого.
Pamatuji si, jaké to je, poprvé s někým sdílet jeho myšlenky a emoce.
Защо тези спомени са толкова живи, а не помня какво е ставало миналата седмица?
Proč jsou tyhle vzpomínky tak živý, když si ani nepamatuju, co se dělo minulej týden?
Помня какво е да си толкова наивен.
Pamatuju si, jaké to je být tak naivní.
Вече не помня какво се опитвах да кажа в началото.
Teď už si ani nevzpomenu, co jsem se původně pokoušela říct.
Помня какво съдия Хейл разказваше за Западните Индии... топли води и меки плажове, навсякъде, където се обърнеш.
Pamatuju, jak soudce Hale mluvil o západní Indii. Teplé moře a měkké pláže, kam se podíváš.
Не помня какво точно се случи.
Moc si toho teda ale nepamatuju.
Помня какво беше да постъпваш правилно.
Pamatuju si, jaké to bylo udělat tu správnou věc.
Дори не помня какво е чувството да съм нея.
Ani si nepamatuji, jaké je to být jí.
Виж, аз умрях, но не помня какво съм видял или почувствал.
Víš, já jsem umřel, ale cokoliv jsem mohl vidět nebo cítit bylo smazané.
Само искам да знаеш... че помня какво направи за мен.
Ale chci, abys věděla, že nezapomenu, cos pro mě udělala.
3.5613269805908s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?